倭人とアクロティリのフレスコ画



古代エーゲ海


「其鳥多鸓 其狀如鵲 赤黑而再首四足」(山海経・西山経)

そこには鸓という鳥が多い。その形状は鵲の如く、色は赤と黒で、二つの首と四本の足をもつ。

「蓋國在鉅燕南 屬燕」(山海経・海内北経)

蓋国は鉅燕の南、倭の北にあり。 倭は燕に属す。

朱崖 (?)

ティラ島のアクロティリのフレスコ画 紀元前17世紀 © National Archaeological Museum

「樂浪海中有倭人」(漢書地理志燕地条)

楽浪海中に倭人あり。

ティラ島のアクロティリのフレスコ画 紀元前17世紀 © Museum of Prehistoric Thira

ギリシャ語 "γάλα" (gála) = "milk"

「楽浪」= "γάλα" (gála) (?)

古代ギリシャ語で天の川は "γαλαξίας (galaxías) κύκλος(kyklos)"


Tansy(ギリシャ語の「不死」に由来する)は、ボタン状の黄色い花を複数個咲かせる。

「儋耳」= タンジー(tansy)(?)


「有鳥焉 其狀如雞 五采而文 名曰鳳皇(中略)見則天下安寧」(山海経・南山経)

ある鳥あり、その形状は鷄の如く、五彩にして文様あり。名を鳳凰という。(中略)見れば天下は安寧なり。

「周時天下太平 越裳獻白雉 倭人貢鬯草」(論衡・儒増篇第二六)

周の時、天下は太平にして、越裳は白雉を献じ、倭人は鬯草を貢す。

ティラ島のアクロティリのフレスコ画 紀元前17世紀 © Museum of Prehistoric Thira

「婦人は髪を垂らし、曲げて結んでいる」(魏書東夷伝倭人条)


「黑齿国在其北 为人黑 食稻啖蛇 一赤一青 在其旁」(山海経・海外東経)

黒歯国はその北にあり。人は黒く、稲を食し、蛇をくらふ。一つは赤く、一つは青く、その傍らにある。

帯方 (?)

ティラ島のアクロティリのフレスコ画 紀元前17世紀 © Museum of Prehistoric Thira

「(魏略云)は帯方の東南の大海の中に在り、山島に依り国を為している」(漢書地理志燕地条)



December 1, 2024   Takahiko Nakagawa